TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- archaeological specimen
1, fiche 1, Anglais, archaeological%20specimen
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An object or specimen found in an archaeological site of archaeological, ethnological or historical importance, interest or significance and includes explorers' documents. 2, fiche 1, Anglais, - archaeological%20specimen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
archaeological specimen: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 3, fiche 1, Anglais, - archaeological%20specimen
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spécimen archéologique
1, fiche 1, Français, sp%C3%A9cimen%20arch%C3%A9ologique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Objet découvert dans un site archéologique qui possède de l'importance, de l'intérêt ou de la valeur sur les plans archéologique, ethnographique ou historique. Sont compris dans la présente définition les documents des explorateurs. 1, fiche 1, Français, - sp%C3%A9cimen%20arch%C3%A9ologique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
spécimen archéologique : terme et définition relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993). 2, fiche 1, Français, - sp%C3%A9cimen%20arch%C3%A9ologique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 1, Français, - sp%C3%A9cimen%20arch%C3%A9ologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radio station licence administrative change 1, fiche 2, Anglais, radio%20station%20licence%20administrative%20change
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- changement administratif de licence de station radio 1, fiche 2, Français, changement%20administratif%20de%20licence%20de%20station%20radio
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(formule 16-58) 117 1, fiche 2, Français, - changement%20administratif%20de%20licence%20de%20station%20radio
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- red light 1, fiche 3, Anglais, red%20light
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- camera light 1, fiche 3, Anglais, camera%20light
- cue light 1, fiche 3, Anglais, cue%20light
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voyant de la caméra 1, fiche 3, Français, voyant%20de%20la%20cam%C3%A9ra
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lumière fixée à la caméra et qui s'allume lorsque l'image captée est retenue pour passer à l'antenne. 1, fiche 3, Français, - voyant%20de%20la%20cam%C3%A9ra
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- self-sufficient 1, fiche 4, Anglais, self%2Dsufficient
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indépendant
1, fiche 4, Français, ind%C3%A9pendant
adjectif, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'ergothérapie permet aux malades de redevenir indépendants. 1, fiche 4, Français, - ind%C3%A9pendant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Administration
- Military (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Roll of Survivors 1, fiche 5, Anglais, Roll%20of%20Survivors
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration militaire
- Militaire (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Appel des survivants 1, fiche 5, Français, Appel%20des%20survivants
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Min. de la Défense nationale. 1, fiche 5, Français, - Appel%20des%20survivants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glasses (table setting)
- Anthropology
- History of Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mazer
1, fiche 6, Anglais, mazer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A medieval drinking bowl of turned (shaped on a lathe) wood, usually spotted maple. 2, fiche 6, Anglais, - mazer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The oldest extant examples, dating from the early 14th century, are mounted with silver or silver-gilt bands around the lip and foot and have an engraved or enameled embossed medallion, called a print or boss, in the centre of the inside of the bowl. 2, fiche 6, Anglais, - mazer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Verres (service de table)
- Anthropologie
- Histoire des techniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- mazer
1, fiche 6, Français, mazer
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coupe à boire d'origine médiévale faite de bois tourné, notamment de l'érable madré. 2, fiche 6, Français, - mazer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Le] récipient [est] de forme hémisphérique plus ou moins aplatie [...] peut être monté sur un pied et muni ou non d'un couvercle et d'éléments de prise. 1, fiche 6, Français, - mazer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le mazer est en madre et métal, le creusequin est parfois couvert, sur pied et muni d'une anse formée d'un élément saillant horizontal. La coupe de mariage, de 9 à 20 cm de diamètre, généralement sur un pied bas et munie de deux anses latérales verticales, offerte à l'occasion du mariage, porte souvent une inscription commémorative ou un nom. 1, fiche 6, Français, - mazer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- caring 1, fiche 7, Anglais, caring
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
...showing a basic level of caring. 1, fiche 7, Anglais, - caring
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- compassion
1, fiche 7, Français, compassion
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] faire preuve d'un minimum de compassion. 1, fiche 7, Français, - compassion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- laser holographic technique
1, fiche 8, Anglais, laser%20holographic%20technique
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- technique holographique au laser
1, fiche 8, Français, technique%20holographique%20au%20laser
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- clouded scorpionfly
1, fiche 9, Anglais, clouded%20scorpionfly
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Mecoptera) of the family Panorpidae. 2, fiche 9, Anglais, - clouded%20scorpionfly
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- panorpe nébuleuse
1, fiche 9, Français, panorpe%20n%C3%A9buleuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des mécoptères) de la famille des Panorpidae. 2, fiche 9, Français, - panorpe%20n%C3%A9buleuse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-01-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Luge, Bobsledding and Skeleton
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- bubble visor
1, fiche 10, Anglais, bubble%20visor
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Luge term(s). 2, fiche 10, Anglais, - bubble%20visor
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Luge, bobsleigh et skeleton
Fiche 10, La vedette principale, Français
- visière en forme de bulle
1, fiche 10, Français, visi%C3%A8re%20en%20forme%20de%20bulle
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de luge. 2, fiche 10, Français, - visi%C3%A8re%20en%20forme%20de%20bulle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :